注册娱乐账号 登陆娱乐平台 客户端下载
收藏本站关于我们联系我们
联系我们 CONTACT US

地址:深圳WE娱乐装修公司

电话:15888888888

您所在位置:主页 > 新闻资讯 >

咸阳新闻网

发布日期:2018-03-09

  中国经济网北京6月30日(记者 张雪)近年来,很多国外优秀和经典的戏剧作品亮相中国的舞台,引得许多戏剧观众、文艺青年慕名前往观看,掀起了一波波戏剧热潮。青年戏剧导演佟欣雨6月29日做客《文化名人访》,表示引进国外戏剧对于中国的戏剧创作人而言,是一个学习的机会,而其中最大痛点就是成本控制。

  

  “对于中国的戏剧人而言,我们的戏剧引进是相对来说比较晚。”佟欣雨向《文化名人访》表示,戏剧引进在上世纪的90年代在中国才刚刚兴起,起步较晚的情况下,就只能通过向西方这些老大哥学习,来借鉴他们先进的戏剧构作,包括导演技法、舞台的灯光设计、舞美设计等。

  据中国经济网文化产业频道记者了解,外国的作品引进在国外并不是一个新鲜的话题,曾在新西兰工作过并引进两部话剧来到中国的佟欣雨称,在新西兰剧团,50%以上的作品都是引进于国外的比较新鲜的戏剧创作,本土的创作只占了一半不到。

  “这本身对于中国的戏剧创作人而言,是一个学习的机会,也是一个体验的机会。我相信国外剧目的数量在国内一定也会慢慢的增加起来。”we娱乐平台 佟欣雨对未来的戏剧市场百花齐放充满信心。

  

  目前,中国引进的国外戏剧有两种模式。一种就是请国外的团队来到中国进行表演,另一种就像佟欣雨近日带来的澳大利亚当代“国宝级”喜剧《燃烧的疯人院》,购买国外版权进行再度创作。

  对于第一种直接引进,佟欣雨认为优势在于原汁原味,“观众在购票的时候心里面会有这样的一个定论,他是从国外来的原套班底,他在国外经受了市场的检验,在中国我们还可以看到这样的经受了市场检验的作品,他的品质是放心的。”但他同时表示,劣势就是成本极高,很难控制,因为国外的团队在中国会对剧场的设施,吊杆的承重,包括化妆间的大小,甚至连空调的音量分贝都会有极严格的要求,这个成本控制对于国内大多数引进的制作方we娱乐来说,可能是个比较难以逾越的洪沟。

  就第二种模式而言,佟欣雨表示,第一优势跟前一种劣势相比,就是成本比较低。第二优势就在于可以给观众带来比较贴近于他们生活的,同时又不丧失国外的戏剧本身文化背景和戏剧冲突这样的优秀作品。”

  “最直观的感受,观众不需要再看字幕了,不需要用一半的时间看看舞台上发生什么,再看看字幕机,可以比较投入的去关注舞台上发生的一切。” 佟欣雨一针见血地说。

  (来源:中国经济网)

  更多精彩:

  烤漆房 http://www.shludian.com